International Language
Home Up Guestbook About Us Alternatives Forum News Philosophy Creeds & Religions International Language Travel at Ausieland Hospitality Club Slavs & Slovio Links Business & Enterprise Services Archeology & History

Newest book - Plej Nova Libro - Najnowsza Ksiazka

Support independent publishing: buy this book on Lulu.

Up
Politics in Esperanto



International Language
Esperanto

ESPERANTO



By: Zbigniew Wybraniec

Alternative Solution For International Communications Worldwide

http://www.uea.org

An International Language - Esperanto, was invented and introduced to the world some 120 years ago by genius Polish amateur linguist, polyglot ophthalmologist and doctor of medicine Ludwik Lazarz Zamenhof (Louis Lazarus Zamenhof) under an author's pseudonym Dr. Esperanto ( Dr. Hopeful One).

Published for the first time on the 26-th of July 1887 in the capital city of Poland, Warsaw it was at that time one of the many at that times linguistic trials end experiments. Esperanto got its popularity mainly for easiness in learning, usage and achievable very quickly, easy transferability without previous teaching experience. It is is an ideal language for self-learners. Having been a constructed language, “La Lingvo Internacia” – an International Language - as it was originally named by its author, spread fast worldwide supported mainly by this practical site. It is even more self-sponsoring because of great attractiveness because of its neutrality, regarding: nationality, politics, religion, race, or the social status or belonging.  It is so, mainly because Esperanto is the planned language and never belonged to any nation. It is property of the people of the world as the donation to whole human-kind by its author who gave up control over his quickly spreading worldwide linguistic invention officially giving-up all rights to it. He understood well that without sound social carrier also this new language, as many other before, would not last long and would be bound to loose soon initial life-force if not backed-up by development of some kind of sound social portent. This is what happened to all earlier - and later - projects under incessant and overly control by their authors.

However, Zamenhof, kept working hard to form initial Esperanto's social framework, its social carrier. He did it, amongst other important works, translating in Esperanto "Holy Bible", the set of ancient, Holy Scriptures, in which three important religions of today's world: Hebrew, Christian and Muslim, find their common roots. In accompaniment with an International Language - originally designed to be the carrier of what he called originally "Homaranismo" (Humanitanism) - was born an "Internal Idea" of Esperanto. It was an idea of the lay philosophy of friendship and solidarity of the people of the World to cause the world to become better living place for all no matter of race, religion or nationality. In the result of combining these two elements (social and linguistic) in the form of social movement there was born the present loose Esperantist federation of the full of variety, free and independent worldwide movement consisting of people from all walks of life. It consists, though, mainly of organizations and individuals who study and use an International Language. Soon after the initiation by issuing first manual of an "International Language by Dr-o Esperanto", for the want of one word term for their mutual language, most speakers started calling it spontaneously, Esperanto, after beautiful pseudonym of its creator, meaning, the "Hopeful One".